LM-missionær og peruansk præst udgiver sang

Foto: Frederik og Fabian
Sangen "Canto a ti", som Frederik Berggren Smith og Fabian Morales har udgivet, er moderne kristen musik med et strejf af traditionel musik fra Andesbjergene. (Privatfoto)

Dansk missionær og præst fra Arequipa i Peru vil gerne bringe håb til mennesker i en vanskelig tid. Derfor har de sammen udgivet en sang, hvor de lovpriser Jesus

16/06/2021 / Kaja Lauterbach kl@dlm.dk

”Vi vil gerne fortælle om Jesus og dele vores tro via musikken, og vi håber, at sangen kan bringe håb til mennesker i en vanskelig tid.”

Det siger missionær Frederik Berggren Smidt om sangen ”Canto a ti”, som han og den lutherske præst Fabian Morales har indsunget, og som udkom på YouTube søndag den 13. juni.

”Det har både været et eventyr og hårdt arbejde, og vores mål er at dele budskabet med så mange som muligt i den spansktalende verden,” siger Frederik.

Venskab begyndte med køb af guitar

Frederik og hans kone, Lise, flyttede til Arequipa i januar, og en af de første ting, han gjorde, var at købe en guitar. 

Han fik ret hurtigt et tip om, at Fabian Morales sandsynligvis kunne hjælpe ham, og den fælles musikglæde banede vejen for et venskab mellem de to. 

Kristen musik med et strejf af traditionel musik

Den danske missionær fortæller, at ”Canto a ti” er en sang til Jesus, der er skrevet af ecuadorianeren Gonzalo Morocho.

”Musikstilen er moderne kristen musik med et strejf traditionel musik fra Andesbjergene,” siger Frederik.

Både han og Fabian Morales spiller guitar til sangen, og for at understrege den andinske stil er der også en quena-fløjte med, som er et instrument helt tilbage fra inca-tiden.

Peruanere har ingen sangmæssige traditioner

Det er noget forholdsvist nyt, at der bliver udgivet kristen musik Peru.

”Så vidt jeg ved er der ikke så mange kendte kristne solister i Peru. Den kristne musik kommer overvejende fra andre latinamerikanske lande,” siger den sangglade missionær og tilføjer, at menighedssangen i Peru heller ikke er så stærk.

”I Peru er det ikke en tradition med børnekor i skolen og i kirken, og de fleste peruanere har ikke den samme sangmæssige opdragelse som danskere,” begrunder han.

Planer om også at indsynge sangen på dansk

Det er ikke første gang, Frederik udgiver musik.

De seneste år før han rejste til Peru, var han sognepræst i Fredens-Nazaret kirke i København. Her mødte han musikproduceren Lars Falck, og sammen oprettede de pladeselskabet Sinai Music.

Her udgav han et musikalbum med tekster og melodier, han selv har skrevet og indsunget sammen med sin datter, Alma Nymann Berggren.

Det er planen, at hun kommer på besøg i Peru i juli, og Frederik har gendigtet ”Canto a ti” på dansk, så de kan indsynge den sammen, og den kan blive udgivet på Sinai Music. 

Fabian Morales har før samarbejdet med missionærer fra LM

Fabian Morales kommer oprindelig fra Equador. Da han som ung kom til tro på Jesus, rejste han til Arequipa for at uddanne sig til luthersk præst. 

Her mødte han Marilu, som er sekretær på det teologiske uddannelsessted Setela. De er i dag gift, har to døtre, og han er præst i en af de små lutherske menigheder i byen.

Han har tidligere arbejdet tæt sammen med missionærer fra LM. Han var med i processen, da Mirjam og Rolf Burgdorf i marts 2015 startede en ni måneders bibelskole op i Arequipa.

 

Her er Frederiks gendigtning af teksten på dansk:

Jesus, hør, min sang til dig,
af hele hjertet tilbeder jeg dig
for din underfulde nåde
og din store kærlighed,
at du kom og satte livet til for mig.
En sang til dig,
at du midt i stormen er min dybe fred.
En sang til dig,
at du midt i mørket er mit sande lys.
Midt i min sorg er du glæden
og mit håb på livets vej.
For du er med mig alle dage,
ja, din nåde er ny hver en dag!
 

Tilføj kommentar
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.